AdHoc MeldungenAffiliate & PublisherAdvertiser & MerchantAcademyAntwortenArtikelsucheAdventskalender SuperClix - das Partner-Programm-NetzwerkAffilitivProduktdatenPreisvergleich
Artikelsuche & Preisvergleich:

German Folk Song - «Die Gedanken sind frei»

für € kaufen ··· kjELFVZNUs8 ··· 1074632 ···
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩DEUTSCH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●\nDie Gedanken sind frei ist ein deutsches Volkslied über die Gedankenfreiheit. Um 1780 wurde der Text zum ersten Mal auf Flugblättern veröffentlicht. Im Zeitraum zwischen 1810 und 1820 entstand die Melodie dazu, und das Lied wurde in der Sammlung Lieder der Brienzer Mädchen in Bern gedruckt. Im Jahr 1842 wurde das Lied in Schlesische Volkslieder von August Heinrich Hoffmann von Fallersleben und Ernst Heinrich Leopold Richter veröffentlicht, diese letzte Version stammt von Hoffmann von Fallersleben. Die grundlegende Philosophie ist bereits aus der Antike bekannt. Das Kernmotiv des späteren Liedtextes findet sich schon im 13. Jahrhundert unter anderem bei Freidank (Bescheidenheit, 1229) und Walther von der Vogelweide (joch sint iedoch gedanke frî – Sind doch Gedanken frei). Später wurde dem ursprünglich vierstrophigen Lied eine weitere Strophe hinzugefügt.\n\n●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●\n"Die Gedanken sind frei" (Thoughts are free) is a German song about freedom of thought. The original lyricist and the composer are unknown, though the most popular version was rendered by Hoffmann von Fallersleben in 1842. The idea represented in the title—that thoughts are free—was expressed in antiquity and became prominent again in the Middle Ages, when Walther von der Vogelweide (c.1170–1230) wrote: joch sint iedoch gedanke frî ("yet still thoughts are free").[2] In the 12th century, it is thought that Austrian minnesinger Dietmar von Aist composed the song "Gedanke die sint ledic vrî" ("only thoughts are free"). About 1229, Freidank wrote: diu bant mac nieman vinden, diu mîne gedanke binden ("this band may no one twine, that will my thoughts confine").\n\nThe text as it first occurred on leaflets about 1780 originally had four strophes, to which a fifth was later added. Today, their order may vary. An early version in the shape of a dialogue between a captive and his beloved was published under the title "Lied des Verfolgten im Thurm. Nach Schweizerliedern" ("Song of the persecuted in the tower. After Swiss songs") in Achim von Arnim and Clemens Brentano's circa 1805 folk poetry collection Des Knaben Wunderhorn, Vol. III.\n\nThe text and the melody can be found in Lieder der Brienzer Mädchen (songs of the girls from Brienz), printed in Bern, Switzerland, between 1810 and 1820. It was adopted by Hoffmann von Fallersleben in his Schlesische Volkslieder mit Melodien (Silesian folk songs with melodies) collection published by Breitkopf & Härtel in 1842, who referred to it as "from Neukirch bei Schönau".\n\n●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ACHTUNG۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●\nHere is my Discord server: https://discord.gg/DM2Uzmm\nUNION OF MARCHERS AND FANS: https://discord.gg/nrVFTc\nBitChute Channel: https://www.bitchute.com/channel/odoevsky_duke\nAnd.... Here is my second channel!: https://www.youtube.com/channel/UCANwgzP0B_A01WgUP6LaKtA
Hersteller:
Marke:
EAN:
Kat:
Lieferzeit:
Versandkosten:
Icon: https://i.ytimg.com/vi/kjELFVZNUs8/mqdefault.jpg
Bild:

14:
15: 1640838803
16: #
17: 0
18: #####
19:
20:
21:
22: #
23: German Folk Song - «Die Gedanken sind frei»
24:
25:
5:
6:
7: German Folk Song - «Die Gedanken sind frei»
····
···· Odoevsky Duke
···· aufgenommen: 30.12.2021 · 05:33:22
···· & überprüft: 30.12.2021 · 05:33:22
: German : Gedanken :

Preisprotokol